Nachfolgender gebrauchter Artikel wird angeboten, auction of the following used article :
Detektivkamera La Detective O.C.P. Parisienne mit Clairin lens
Der Artikel hat dem Alter entsprechende Gebrauchsspuren. Due to the age the article has signs of use. Eine technische Prüfung der vollständigen Gebrauchsfähigkeit entsprechend der eines Neugerätes wurde nicht vorgenommen, deshalb wird das Gerät hier als defekte Bastlerware ohne Rückgabe und ohne Gewährleistung angeboten. Nachträgliche Preisverhandlungen werden nicht akzeptiert.
The technical usability has been not checked, therefore the item will be offered as defective object for DIYers, without any warranty of complete functionality. The object is not returnable. Die Bilder sind Teil der Beschreibung. The pictures are part of the description. Bei meinen Auktionen handelt es sich um Verkäufe gebrauchter Artikel, deshalb sind Gebrauchs- und Abnutzungsspuren normal, auch ohne dass in der Beschreibung ausdrücklich detailliert darauf hingewiesen wird. All auctions are sales are used articles. Due to the age of these items, signs of use and wear are normal even though they are not described in all details.
Bitte fragen Sie nicht nach Sofortkaufpreisen - Please do not ask for " Buy it now" prices.
Abholung der Ware ist leider nicht möglich - No personal collection possible.
-------------------------------------------------
Nach Auktionsschluss erhalten Sie eine Zahlungsmail mit allen Informationen und Kontodaten. Bitte warten Sie diese Mail ab und bezahlen Sie erst nach Erhalt dieses Schreibens.
You get an email with payment information after auction end. Please do not pay before receiving this mail with all instructions.
---------------------------------------------------
Bezahlung, payment:
Zahlung per Vorausüberweisung auf das hinterlegte Konto oder über Paypal. All articles have to be prepaid by bank wire or Paypal.
Versand, way of shipping: Der Versand erfolgt per eingeschriebenes Postpaket der Schweizer Post an die von ebay übermittelte Anschrift. Shipping with registered parcel by Swiss Poste to your address communicated from ebay.
Versandkosten Schweiz Shipping charges Swiss Paket bis 2000g EUR 9,00 Sendungen innerhalb der Schweiz sind eingeschrieben (Signature)
Versandkosten international International shipping charges
Das Gewicht des Paketes für diesen Artikel mit Verpackung beträgt etwa:
The total weight for this article included packaging is about: 1570 Gramm/gram
Portogruppe für diesen Artikel/ postage category for this article: 3
Alle Sendungen sind eingeschrieben und versichert.
Parcel are registered and insured.
Ich versende die gekaufte Ware aus der Schweiz. In allen Fremdländern werden somit Abgaben in Form von Einfuhrumsatzsteuer und Zoll fällig. Das gilt für EU Länder (u.a. Deutschland etc.) gleichermaßen wie für alle übrigen Länder. Die genauen Abgaben erfragen Sie bitte bei Ihrem heimatlichen Zollamt. I ship from Switzerland, please consider that it may be possible to pay tax or duty fees in your country. Import duties, taxes and charges are not included in the item price or shipping charges. These charges are the buyer's responsibility Ich gebe keine falschen Zollerklärungen ab, deshalb deklariere ich Waren nicht unter Wert oder als Geschenk, um Steuern oder Zölle zu umgehen. Das wären Verstöße gegen internationales Handelsrecht . I do not mark merchandise below value or mark items as "gifts" - Governmental regulations prohibit such behavior. |